الشاعرة والأديبة هيام مصطفى قبلان من العربية الى الفرنسية

ajialpress10 أغسطس 2012
الشاعرة والأديبة هيام مصطفى قبلان من العربية الى الفرنسية

صدرت في باريس مؤخرا أنطولوجيا ضمت 50 نصا ابداعيا
 
مترجما من اللغة العربية الى الفرنسية لشاعرات وأديبات من
 
العالم العربي تحت عنوان ( نساء) ، وقد أشرفت على الموسوعة
 
الشاعرة القديرة " مرام المصري" وذلك بين دفتيّ كتاب أنيق من الحجم
 
المتوسط ، عدد الصفحات 120 صفحة تحوي نصوصا مترجمة للمبدعات
 
من مختلف الدول العربية وقد عبّرت الشاعرة والأديبة هيام مصطفى قبلان
 
عن فرحتها وفخرها أن يتألق اسمها بين هذه الأسماء اللامعة مثل:
 
غادة السمان ، وزينب الأعوج ، ومنال الشيخ ، هدى حسين ، وفوزية عكرمي
 
ومنى وفيق ، ورجاء طالبي ، ورنا التونسي ، دالية رياض ، دنيا ميخائيل
 
ورود الموساوي ، ليلى عيد ، سمر عبد الجابر، منية بوليلة ، زينب خميس
 
وأسماء أخرى من :
 
سوريا/ لبنان ، الكويت / مصر / فلسطين / الجزائر / الأردن /قطر / عمان
 
العربية السعودية / تونس / المغرب/ البحرين / الامارات / أبو ظبي / اليمن
 
صومال / ليبيا/ العراق.
 
الشاعرة هيام قبلان حيّت بدورها المبدعات العربيات وأكّدت على دور الفكر
 
والثقافة ، والجهد الذي بذلته المبدعة مرام المصري لاخراج هذه الموسوعة
 
الى النور، والتي من خلالها تثبت أنّ الكلمة الصادقة والفكر الحرّ واللغة الجميلة
 
لا بدّ وأن تصل رغم المسافات والبعد الجغرافي وأن يتمّ اختيار نصوصها الشعرية
 
لترجمتها الى الفرنسية يعتبر انجازا كبيرا نحو العالمية .ها هو الكتاب يرفرف بين
 
يديّ على مكتبي كعصفور مغرّد لا يعرف الحدود .

 

مستجدات